AKB48-彼のキッチン



彼のキッチン



作詞:秋元康
作曲:鈴木寛之

彼のキッチン
そう 憧れてた
それは 女の子たちの
スタートラン
可愛いエプロンをつけたら
得意料理で勝負よ
腕まくり

明日の日曜日
遊びにおいでよと
誘われて困ってしまった

「君が作るランチ食べて…」なんて
ボーイフレンドに期待されたけど…

恋と料理を
ねえ 手ほどきして
ママが知ってるレシピ
一夜漬けで…
今までサボってた私は
味に自信ないビギナー
助けてよ

徹夜で 猛特訓
簡単なメニューさえ
難しく思えて来たわ

作るよりも食べる方が
きっと 向いてるみたい
焦げたフライパン

料理上手に
そう なりたかった
それは 男の人には
理想のタイプ
手際よく美味しくできるか

みんな注目してるわ
オーディション

彼のキッチン
そう 彼のキッチン
憧れてた
恋と料理を
ねえ 手ほどきして
ママが知ってるレシピ
一夜漬けで…
今までサボってた私は
腕に自信ないビギナー
彼のキッチン
そう 憧れてた
それは 女の子たちの
スタートライン
可愛いエプロンをつけたら
得意料理で勝負よ
夢の中

白爛+耍白痴=天兵?!

還記得25期有個下到直屬大隊-醫療中隊的某位役男,說到他整個就是不想去談論,但是他的「豐功偉業」卻是神蹟啊。

1.

話說還沒有下中隊以前,光是了他吃東西的條件就有很多的問題。
他跟我們說他是蛋奶素,所以我們準備所謂的素食給他吃,沒想到之後的舉動讓人頭痛。
有一次菜單裡面有豆芽菜,我們沒有幫他打,他就主動的跑去打了,當場我們分隊長問他「你不是吃素嗎?」,他竟然跟分隊長說「我就沒說我不能吃豆芽菜。」
還有一次所有人的餐盤裡面都有一隻雞腿,他居然舉手說「報告,我的餐盤裡面沒有雞腿。」


(之後只要給他吃任何飯菜,我們都會固定給他加點"特別的")


2.

在醫療中隊,分隊長請他打掃,以下是他們之間的對話:

分:「你拿掃把打掃。」
朱:「掃把太重了。」
生氣指數:20%

分:「那你用手檢起來好了。」
朱:「垃圾太重了,我檢不起來。」
生氣指數:50%

分:「那你乾脆趴在地板上好了。」
朱:「學長,你好變態,我不理你了。」
生氣指數數:100%


3.

一般來說,我們幾乎都是早上6點起床,除非你晚上有坐哨,可以補眠到早上6點50分。
但是他今天沒有坐哨,而且睡到6點40分,一般而言都會跑去跟學長說聲「對不起,我睡過頭了。」
但是他不是跟學長說聲道歉,而是直接跑去吃飯。

總而言之,在替代役訓練班的兵都不是說十全十美的,但是可以說的是,那些投訴到署本部或是報章媒體以及網路的謠傳,都是像這些類型的天兵,所以在看那些文章毀謗替代役幹訓班的,先看看寫那篇文章的人是什麼樣的性格吧~!

AKB48-会いたかった



会いたかった

原唱:AKB48
翻唱:もしもし(モミミ&シリリ)
作詞:秋元康
作曲:BOUNCEBACK
編曲:田口智則・稲留春雄

会いたかった 会いたかった 会いたかった Yes!
会いたかった 会いたかった 会いたかった Yes!
君に・・・

自転車全力でペダル 漕ぎながら坂を登る
風に膨らんでるシャツも 今はもどかしい

やっと気づいた 本当の気持ち
正直にゆくんだ たったひとつこの道を 走れ!

好きならば 好きだと言おう
誤魔化さず 素直になろう
好きならば 好きだと言おう
胸の内 さらけ出そうよ

会いたかった 会いたかった 会いたかった Yes! (x2)
君に・・・

どんどん溢れ出す汗も 拭わずに素顔のまま
木洩れ日のトンネル夏へ 続く近道さ

そんな上手に 話せなくても
ストレートでいい 自分らしい生き方で 走れ!

誰よりも 大切だから
振られても 後悔しない
誰よりも 大切だから
この気持ち 伝えたかった


好きならば 好きだと言おう
誤魔化さず 素直になろう
好きならば 好きだと言おう
胸の内 さらけ出そうよ

ラララララ ラララララララ (x4)

会いたかった 会いたかった 会いたかった Yes! (x2)
君に・・・
会いたかった!!

剩女 (轉貼)

剩女

定義:

「剩女」是廚餘的一種。
在此指超過適婚年齡,卻仍未有搞頭的女人,因為仍可食用,又稱為「殘飯」。
「剩女」的回收點通常在婚姻介紹所或是婚喪喜慶上,他們通常具有良好的經濟基礎,中國大陸甚至流傳「女人有份工作,緊要過有男人。」
他們聲稱不需要靠男人也可以過的很好;人格特質上自信而獨立,自我感覺良好,但只要酒醉之後,就會纏繞盤上離自己最近的男人,哭著只想當個小女人。


由來:

各國皆有「剩女」。
美國的剩女大多都是對自己期望過高,凡事不願就將就,隨著年齡與體脂肪等比增長,最後成為女童至或是民運人士。
法國的剩女注重生活品質,造就時尚產業的發達。
日本的剩女則是想脫離大男人主義控制,擺脫回家還得關水手服扮演AV女優的恐懼。
台灣的剩女追求優裕的生活品質,擇偶標準大大提高,個個都把自己當作名媛在經營,肖想轉角就會遇到愛。


發展:

「剩女」已經造成人肉市場的環境污染,尤其在特定的結婚旺季,被甩的「剩女」更是劇增。
在遠古的社會中,並無所謂的適婚年齡,只要晚上睡覺沒有被野獸叼走,平常就可以找到伴侶。
這跟那時候人類的平均年齡偏低有關,女人還來不及變老、變醜就嗝屁了!
古英文把「剩女」稱為「老處女 SPINSTER」,意思是閑在家裡打毛線的老女人。



變異:

經廣式調查發現,「剩女」可以分為下列級別:
1.25-27歲為初級剩女:這些女人還有勇氣大聲說:「老娘就是眼光高!」
2.28-30歲為中極剩女:他們每天穿的像耶誕樹,改口說:「我現在想專心在工作上!」
3.31-35歲為高級剩女:由於他們實在是太殺了,人肉市場稱他們為「勝鬥士」
4.35-40歲為「齊天大剩」等級:幾乎得用毒品才可能控制心儀的男人。
5.40瑞以上為「剩母瑪利亞」等級:已經歸類於「中藥」,因為大姐已經有療癒的功能。


作者:廣宏一


-------------------------------------

說真的,這樣的文章對女性來說可以算是一種衝擊,同時也是一種屈辱吧?

AKB48-大声ダイヤモンド



AKB48-大声ダイヤモンド


作詞∶秋元康
作曲∶井上ヨシマサ
唄∶AKB48

走り出すバス 追いかけて (快要開走的巴士 我自后緊追不已)
僕は君に 伝えたかった (因為有些話語 想要傳達給你)
心のもやもやが消えて (心里的朦朧都已消失)
大切なものが見えたんだ (只因已尋到重要之物)

こんな簡単な 答えが出てるのに (答案明明是如此簡單)
何にためらって 見送ったのだろう? (為何猶豫不決 眼睜睜讓機會溜走?)
僕が僕であるために (我要為了自己)
衝動に素直になろう (沖動起來 坦率起來)

大好きだ 君が 大好きだ (好喜歡你 真的 好喜歡你)
僕は全力で走る (已開始全力奔跑)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜歡你 一直都 好喜歡你)
聲の限り叫ぼう (呼喊已到達極限)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜歡你 真的 好喜歡你)
息が苦しくなるよ (就算呼吸已漸漸困難)
しまっておけない (也不會停止下來)
大聲ダイヤモンド (大聲鉆石!)

失うものに気づいた時 (發現已失去所有之時)
いても立っても いられなかった (再想如何早已來不及了)
今すぐ 僕にできるのは (我只有此刻傾盡全力)
この思い 言葉にすること (將這份心意化為千言萬語)

なぜか さっきから 空を見てるだけで (為何從剛才開始 只是看著天空)
瞳がうるうる 溢れて止まらない (眼中感動的淚水就無法停止)
僕たちが住む この世界は (因為你我生活的這個世界)
誰かへの 愛で満ちてる (早已充滿對他人的愛)

絶対に 君を 絶対に (絕對的 絕對的)
二度と離しはしない (不再讓你離我而去)
絶対に 誓う 絶対に (絕對 發誓絕對的)
やっと 巡り會えたんだ (終于能和你相遇)

絶対に 君を 絶対に (絕對的 絕對的)
しあわせにしてみせる (要讓你看到真的幸福)
聞いて欲しいんだ (希望你能夠聽到)
大聲ダイヤモンド (大聲鉆石!)

うじうじしてたって (若是仍舊迷惑不解)
何にも始まらないよ (就什么也不會發生)
感情吐き出して (把感覺全說出來)
今すぐ素直になれ! (現在起就坦率起來)

聲に出せば (說出的話)
光輝く (也會閃爍光輝)

大好きだ 君が 大好きだ (好喜歡你 真的 好喜歡你)
僕は全力で走る (已開始全力奔跑)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜歡你 一直都 好喜歡你)
聲の限り叫ぼう (呼喊已到達極限)

大好きだ 君が 大好きだ (好喜歡你 真的 好喜歡你)
僕の愛しさよ 屆け! (將我的愛傳達給你)
大好きだ ずっと 大好きだ (好喜歡你 一直都 好喜歡你)
風の中で 叫ぼう (在風中仍全力呼喊)
大好きだ 君が 大好きだ (好喜歡你 真的 好喜歡你)
息が苦しくなるよ (就算呼吸已漸漸困難)
しまっておけない (也不會停止下來)
大聲ダイヤモンド (大聲鉆石!)

勇気を出して 言おうよ (拿出勇氣 大聲訴說)
黙っていちゃ そのままさ (不能再這樣沉默下去)
恥ずかしくなんてないんだ (不要再如此害羞)
好きって言葉は最高さ (說出“喜歡”就是最棒的)
好きって言葉は最高さ (說出“喜歡”就是最棒的)
好きって言葉は最高さ (說出“喜歡”就是最棒的)

感情吐き出して (吐露真實情感)
今すぐ素直になれ! (現在就坦率起來!)

心路

這幾天放假時間,我認真的思考自己到底想要的未來是什麼。

留學? 我想還是要先努力賺錢、存錢才可以完成。
升學? 自己有那個心想繼續唸書嗎? 還是只是位了逃避進入職場工作呢?
工作? 放棄自己的夢想,讓工作填補剩下的人生嗎?

說實在話,現在的自己也都很迷惘,不知道要網哪個方向前進,我也知道自己的未來只有自己知道,但現階段的我,或許真的最想做的是前往日本留學吧?

只是對於學費以及開銷,還是必須先工作一段期間才行。

留學的夢想,對我來說已經很久了,到底這樣的夢想什麼時候可以實現呢?

有時候自己已經規劃好的計畫都會很容易被更動,現在想想,我因為他人因素改變事情的計畫還真是多到不行。

昨天去一家補習班看補文法的,雖然在時間上面沒有辦法進行學習,但我還是想靠自己的力量去學習日文。

也有人笑我英文菜的要命,學日文有屁用嗎?

當下我就跟他說「瞧不起日文,總有一天你會被他人瞧不起,就算你會日文,不尊重的心還是一樣被人家瞧不起。」

我不是想趣味日文說什麼好話,只因為我喜歡日本的文化、生活、情調。

或許真有那一天,我會拿著行李前往日本,永不回來。 (笑)

朋友 (轉貼)

朋友

定義:
友誼,是一艘船。
風平浪靜時可以載著兩個人,在大風大浪的天氣哩,卻只能載一個人。



由來:
小時候,我們把玩具當朋友,長大後,把朋友當玩具。
朋友這種人,我們熟悉到可以向他們借錢,但是沒有熟悉到可以借錢給他們。
在對方貧賤時疏遠,在對方聞達時親密。
男女朋友之間沒有純友誼的,如果有也只是純屬虛構。



發展:
朋友這艘船的「骨架」,由利害關係所組成,才有可能浮在人肉大海中。
經過廣式研究所調查後,以下為朋友的定義:

青梅竹馬:小時後想入非非,十幾年後在同學會再相遇,慶幸當初沒有錯殺的異性朋友。
點頭之交:在找工作投簡例與結婚發喜帖時,才開始熱絡的朋友。
異性朋友:還沒有機會上床的朋友。
死黨好友:長相比自己醜,皮夾子比自己厚的朋友。
紅顏知己:對男人來說,指上過床後還願意聽他抱怨老婆的女人。
藍粉知己:對女人來說,指那些平時心甘情願被使喚跑腿的男人。
老朋友:很久以前就老死不相往來的好朋友。
忘年之交:聲稱與老婆分床,但暫時無法離婚的男人。
君子之交:三節家慶得送禮巴結的朋友。
網友:「人肉市場網路版」認識的朋友。


變異:
世界上最遙遠的距離,是我在你的身邊,你卻不知道我想跟你上床。
世界上最珍貴的友誼是我們上床後,這碼事很合得來,卻仍然可以當好朋友。




作者:廣宏一



-----------------------------------

真是佩服作者可以想這麼多,該跟他好好的學習了。

TEST

明天要考領隊導遊考試了,說真的,緊張的感覺完全沒有,真不知道自己到底是怎樣看待明天的考試。 =3=

不過,在部隊看這種書的時候,一大堆人都在問我考領隊導遊的事情,還希望我可以順利考過帶他們出去玩?!
(原因應該是希望我帶的話將費用降低吧)

但是說真的,對於領隊的工作我的確是有點興趣,只是非常的不敢保證說以此維生,只能說對於工作的飽和度還是有觀察吧?

話說回來,明天要去樹德家商考試,只是要考到下午的4點多,想想一整天的時間就這樣的奉獻給了領隊考試。 (淚)



今天去高雄看醫生的時候,皮膚科的醫生說我臉部的血管很容易因為熱或辣而變紅,所以要避免吃辣跟熱的東西,當場讓我頓時猶豫了一下,因為這樣的話有很多美食我無法吃了。 (淚)

不過,醫生也建議我去他們那裡的治療,但想想目前費用還有點高,金額上面也有點吃緊,所以我可能會先請中醫的醫生幫我整整臉部的血管吧?

一想到針灸扎在臉上的痛,想想還是餵了自己的臉好,忍耐下去吧~!


堀江由衣-sugar sweet nightmare


sugar sweet nightmare



恋(こい)しくて 愛(いと)しくて 止(と)まらない
せめてこの心(こころ)は 君(きみ)のもとへ

君(きみ)が思(おも)うほど 天使(てんし)じゃないから
きらめく気持(きも)ちは 魑魅魍魎(ちみもうりょう)

いっそのこともう 悪魔(あくま)になれたら
つぶやく言葉(ことば)は 意味朦朧(いみもうろう)

あの日(ひ)のままでずーっと待(ま)ってる 
諦(あきら)めたまま 今(いま)も待(ま)ってるの

言(い)いたくて 言(い)えなくて 
届(とど)かない こんなそばに居(い)ても

ねぇどうすればいいの

恋(こい)しくて 愛(いと)しくて とまらない
せめてこの心(こころ)は 君(きみ)のもとへ

大(だい)好(す)きな人の 幸(しあわ)せを願(ねが)う
簡単(かんたん)な事(こと)が 無理難題(むりなんだい)

知(し)ってることだけ 何(なに)もしらない
物(もの)分(わ)りの不利(ふり)なんだよ

誰(だれ)にもやさしい 君(きみ)に甘(あま)えて
誰(だれ)より近(ちか)く 今(いま)だけでもいい

言(い)いたくて 言(い)えなくて 届(とど)かない
こんなそばに居(い)ても

ねぇどうすればいいの

恋(こい)しくて 愛(いと)しくて とまらない
せめてこの心(こころ)は 君(きみ)のもとへ

君(きみ)には一瞬(いっしゅん)だとしても
私(わたし)には永遠(えいえん)だった瞬間(しゅんかん)

言(い)いたくて 言(い)えなくて 届(とど)かない
こんなそばに居(い)ても

ねぇどうすればいいの

恋(こい)しくて 愛(いと)しくて とまらない
せめてこの心(こころ)は 君(きみ)のもとへ

言(い)いたくて 言(い)えなくて 恋(こい)しくて 愛(いと)しくて
言(い)いたくて 言(い)えなくて 恋(こい)しくて 愛(いと)しくて

今(いま)もあの日(ひ)のまま

接新兵,第27期~!

今天來了將近110多個的新役男,他們將會在成功嶺替代役管理幹部訓練班接受10週訓練的軍事基礎訓練以及專業訓練,雖然辛苦但從現在開始是對自己的新挑戰,希望大家可以順利通過訓練。

話說今天接訊,看到了熟悉的面孔,那就是大學時的觀光休閒系的學生會會長,不過當下我真是嚇到了,沒想到真的會遇到熟人。 (笑)

但我看到他的第一個想法是,盧廣仲的髮型現在還真是流行,看起來真是難看到不行...=3=


之後趁著他在講電話的時候,跟他說的一句話「歡迎來到替代役的海軍陸戰隊」。

為什麼要這麼說,當然就是要給他一點點的下馬威啦~! (笑)

不過,看到熟人的感覺真是不錯啦~!

水樹奈々-Silent Bible


Silent Bible



作詞:森口友美・古屋真
作曲:森口友美

一人ではかかえきれないほど
いくつもの想いを抱いてきたの

繰り返すそんな日々の中
今たどり着いた この場所に

壊れそうになる感情
ただ自分に負けたくはなくて
この空に描けば少しずつ形になった

伸ばした手の先に 光が重なって
今こそtake my chance 想いは一つ
何度も立ち止まり 探してた答えは
信じたwish my dream この手の中に
あきらめないよ もう泣かないよ

戻れない過去ばかり見ては
それまでの自分を責めていたの

悔しさの涙流すたび
また強くなった気がしてた

閉じ込めてる 心の鍵
ひらけた時 世界は変わった
恐れずに進むよ 汚れなき真っすぐな道
離した手の中で まだ残るぬくもり
全てはin my heart 歩き続けよう
未来が輝いて 記憶も微笑んで
世界はkeep on shine 光り続ける
ねえ気付いたよ 振り向かないよ

どんなに小さくても 今確かに見える
描いたglory days 掴めるように

伸ばした手の先に 光が重なって
今こそtake my chance 想いは一つ
何度も立ち止まり 探してた答えは
信じたwish my dream この手の中に

あきらめないよ もう泣かないよ

日本留學展覽場

今天上午去高雄小港的社教館,那裡舉辦了之前就很想看的日本留學展覽中心,只是人真的是少的可憐,也可能是因為地點在小港這麼偏遠的地區吧?

但不管人多人少,重點還是我想要的答案:到日本留學或者是打工度假的問題。

整個上午談下來,讓我感受非常的多,同時也給了我很多的方向。

會不會到日本留學我不確定,但是如果有機會,我會奮不顧身的往日本前進。

在談話的過程中,讓我了解到光是去日本留學就有很多需要煩惱的事情,不過,我想我可能會先在一一詢問過日本的學校之後再決定是不是要去留學。

而且,我可能會先還完助學貸款,之後才會前往日本,讓自己的語文能力更加的進步,甚至也希望自己未來可以在日本生活、工作就好,但這些都需要我自己去努力爭取了。

感覺,我對於未來的計畫又要重新的去規劃了。

WANDS - 時の扉



時の扉



時の扉 たたいて ここから 今飛び出そう
風に吹かれ 気ままに 見知らぬ自由を抱きしめよう

夜明け前 眠れずに壁の写真 見つめてる
ねぇ もう一度 やるせない 今夜君に ハマリそう

少しだけ テレながら
君がくれた この腕時計
今も胸の中 悲しみだけ 刻むけれど……

時の扉 たたいて ここから 今 飛び出そう
風に吹かれ 気ままに 見知らぬ自由を 抱きしめよう

まるで強い アルコール 飲み干した その後に
もう フワフワと酔いしれて 目覚めて知る 現実

散らかった テーブルも この心を まぎらわすから

そのままにしよう胸の傷が 消える日まで

時の扉 たたいて 明日を 一人歩こう
失うこと 恐れず忘れえぬ痛み 笑いとばそう

時の扉 たたいてここから 今飛び出そう
風に吹かれ 気ままに見知らぬ自由を 抱きしめよう

時の扉 たたいて 明日を一人歩こう
失うこと 恐れず 忘れえぬ痛み 笑いとばそう

不要讓自己的心 在感情中迷失了自我

「在感情的世界中,盲目的愛最後得不到什麼,最後只剩下傷痕累累的心」

愛如果是一場旅途,那麼,身為旅行者的我們應該需要堅定的心才能讓這旅行持續下去。
但這趟旅程難免會產生出許多問題,最常遇到的就是「叉路」。

難免,有時會選擇到對的路,讓這條旅程可以順利的走下去。
但也可能會走上錯誤的路,使自己的過程非常痛苦。

羽,她是個感情歷程非常豐富的女孩,也可以說她的感情觀點、看法都比人家成熟。
只是感情的命運好像常常跟她作對一樣,無法讓感情維持下去。
看在我的眼裡,只能說不捨啊。

如果說是她的錯,可能只有一些,但也可能是那些拋棄她男人的錯。
只是,身為旁觀者的我,只能給她的感情下個定義,那就是「迷失在盲目的感情」。

這八個字有兩個詞代表著看不清的意思,對於許多人來說應該也是會有的。
在渴望愛情的過程中,往往都會迷失自己最真的感覺,看不到當初心裡最需要的是什麼。
所以當失去時,會頓時不知道該如何是好,對於自己的感情。

當然,這裡不是在說教,畢竟感情的路走久了,難免會迷失也是挺正常的。
但是,千萬不要讓自己的心一直盲目的走下去,這樣的自己,一定會傷橫累累的看著他人幸福,而自己會痛苦的埋怨自己。


建議你,可以暫時先放下感情的背包,停下腳步好好的看看那片天空。
不需要去追求什麼,只需要享受現在的那一分、一秒,也順便回頭看看過去最初的你,到底對於感情,你要的是什麼。
如果說這樣還幫不了你,那麼,乾脆先將感情丟到一邊,換上與感情不一樣的背包繼續前進,讓自己不被感情所累垮在半路。

只是,身為旅行者的你,要適時的看清楚自己,畢竟,自己最真實的感覺以及最初的想法才是最重要的。


WANDS-もっと強く抱きしめたなら



もっと強く抱きしめたなら



少しだけ冷たい風が吹く
夕暮れの帰り道
片寄せて歩いた
会話さえ とぎれたままだったね
高鳴る胸とただ
こみあげてく思い押さえて

もっと強く君を抱きしめたなら
もう他に探すものはない
季節はまた巡りゆくけれど
変わらない 二人だけは

この街に 降りだした雨さえ
君を想う時 やわらかな優しさになる

さみしげな眼をしてた君だから
きっとわかるね かけがえのない物
このままで時が止まればいいと
君は言うけれど
何一つ怖れることはない

もっと強く君を抱きしめたなら
もう二人迷うことはない
あふれた涙も 眠れぬ夜も
忘れない いつの日にも

この街に 懐かしい風が吹く
そしてもう一度歩きたい 同じ時を

もっと強く君を抱きしめたなら
もう他に探すものはない
季節はまた 巡りゆくけれど
変わらない 二人だけは

もっと強く君を抱きしめたなら
もう二人迷うことはない
あふれた涙も眠れぬ夜も
忘れない いつの日にも

この街に 懐かしい風が吹く
そしてもう一度歩きたい 同じ時を

上床容易,戀愛難 (轉貼)

躺在床上,她發了好久的呆。如果用性愛積分表來算,剛剛「那場仗」,應該有九十分的高標。
她跟酒保朋友說,從沒想過,自己某天會變成可以跟不愛的人上床的女人。
「上床很簡單。」酒保朋友說:「愛上一個人比較難。」

他說得沒錯,只是沮喪的是,為什麼連跟舊情人上床都變得如此簡單。
她不是保守天真的女孩,她明白性跟愛可以分開,有些人是戀愛、有些人是曖昧、有些人是上床。

只是跟自己曾經愛得痛撤心肺的人上床,完事之後,兩人簡單散場,連男人要留下來她都嫌黏膩。
是為什麼會變成這樣呢?
更何況,男人在分手後也交了新女友,那更讓她覺得自己混亂骯髒。

因為害怕戀愛,大家都挑簡單的路走。
看不見未來,後悔跟某些人戀愛,討厭打亂自己的生活,就開始尋找容易的路走。

但那些路,就像初雪融化般,只不過從美景變得泥濘。可卻沒人再度渴望遇見春雪。
似乎那是微小的希望。

王爾德在《溫夫人的扇子》一劇曾說:「不死真愛就像鄉村裡的鬼魂,人人都聽說過,但沒人真的見過。」

一直很堅定相信真愛的她,也開始懷疑真愛的可能性。
那個妳曾經深愛過的男人,分手後,可以因為兩個人當時在床上契合,背著女友,兩個人跟隨酒精和慾望上床。曾經互許曾諾要認真交往,共創未來的男女,可以不到九十天就對彼此發膩,覺得終日相對像是在演戲。

她開始有點懷念媒妁之言的年代。
因為沒得選擇,你必須被賦予給愛最大的耐心與關懷。

人們選擇太多,開始沒有堅定的意志力了。
人們有太多的機會重新開始,變得一點都不珍惜隨手可得的幸福。
然後我們開始抱怨,遇不見真命天子。於是我們週末在各大夜店裡,都可以見到各式各樣的男人、女人們飛蛾撲火。
但他們要的不是愛,只是一夜共歡。

「好不容易遇見想認真交往的女人,但她卻有個分不開的男友,搞得我像小妾似的。」酒保跟半開玩笑地她抗議著。

她想跟他說,哪有分不開這件事,女人若是分不開,那就表示其實對他不夠愛,要不然怎麼著?
難道是因為對方是因為她的衣食父母離開了就兩袖清風嗎?

不過人都愛自我欺騙,就像他雖跟女人說了,兩個只能選一個,卻還深陷泥沼。
她明白女人就算仍舊在兩人之間徘徊,男人都還是會留在原地,畢竟,愛上了。
就像她說暫時不想戀愛,身體卻充滿寂寞,不上不下。
蕩婦當不成,離聖女又太遙遠。
她可以自我欺騙,昨夜跟舊情人上床是因為忘不了他,他是一生真愛,他們只是個性不合,他們只是太愛吵架。但說穿了,只是兩個喝醉的人,因為軀體寂寞,而不顧他人想法交纏在一起。

她自己知道,她是因為看不到愛的出口,也找不到愛的機會,因此耐不住寂寞。她更知道,是因為她討厭自己老是識人不清,所以寧可向下沈淪。

她討厭那些跟她說真愛需要經營,跟她說要加油的人。
因為她迷失在十字路口,她也沒有勇氣等待下去,更害怕下一的痛苦來臨。

上床容易,戀愛難。
一覺醒來忘了前晚擁抱的對象,比起鼓起勇氣丟了面子瘋狂的去愛一個對象,要安全許多。

寂寞容易,承受難。
她已經忘記自己當年那傻氣的勇氣,她渴望再度出現,可人在哪裡?


作者:戀愛是種邪教 上床容易,戀愛難

夢中夢



世界中の誰よりきっと



WANDS、中山美穗

まぶしい季節が黄金色に街を染めて
ma bu shi i ki se tsu ga gi n i ro ni ma chi o so me te

君の横顔そっと包んでた
ki mi no yo ko ka o so~to tsu tsu n de ta

まためぐり逢えたのもきっと偶然じゃないよ
ma ta me gu ri a e ta no mo ki~to gu zen ja na i yo

心のどこかで待ってた
ko ko ro no do ko ka de ma~te ta


※世界中の誰よりきっと熱い夢見てたから
se ka i ju no da re yo ri ki~to a tsu i yu me mi te ta ka ra

目覚めてはじめて気づくつのる想いに
me za me te ha ji me te ki tsu ku tsu no ru o mo i ni

世界中の誰よりきっと果てしないその笑顔
se ka i ju no da re yo ri ki~to ha te shi na i so no e ka o

ずっと抱きしめていたい季節を越えていつでも※
zu~to da ki shi me te i ta i ki se tsu o ko e te i tsu de mo



言葉の終わりをいつまでも探している
ko to ba no o wa ri o i tsu ma de mo sa ga shi te i ru

君の眼差し遠く見つめてた
ki mi no ma na za shi to o ku mi tsu me te ta

そう本気の数だけ涙見せたけど
so u ho n ki no ka su da ke na mi da mi se ta ke do

許してあげたい輝きを
yu ru shi te a ge ta i ka ga ya ki o


(※くり返し)


世界中の誰よりきっと優しい気持ちになる
se ka i ju no da re yo ri ki~to ya sa shi i ki mo chi ni na ru

目覚めてはじめて気づくはかない愛に
me za me te ha ji me te ki tsu ku ha ka na i hi ka ri ni

世界中の誰よりきっと胸に響く鼓動を
se ka i ju no da re yo ri ki~to mu ne ni hi bi ku ko u go do n o

ずっと抱きしめていたい季節を越えていつでも
zu~to da ki shi me te i ta i ki se tsu o ko e te i tsu de mo

ずっと抱きしめていたい季節を越えていつでも
zu~to da ki shi me te i ta i ki se tsu o ko e te i tsu de mo





---------------------------------------------------

在夢中,我遇見了妳。
不知道是不是幻覺感覺到妳的體溫就在我的懷抱中,但我就是不想這麼輕易的放開。
依靠在我懷裡的你,看起來就像隻小貓一樣惹人愛、惹人疼,無法輕易的讓妳從我身旁跑開。

妳說為什麼要這麼的放不下她,我說因為這世上只有妳了解我。
妳笑了一下便不說話了,我說你生氣了嗎? 妳只是笑笑的看著我。

但是當我醒來時,妳已經不見了,我一直在想夢中的妳到底是不是真的,為何我感覺到妳那一絲絲的體溫呢?
那麼一整天,我幾乎都在想妳的事情,連工作也不知道要怎麼做了。

或許我真的是太想妳了。

関ジャニ∞-愛に向かって



愛に向かって



作詩:MASA
作曲:馬飼野康二

失敗なんて恐れない
全てに意味があるのさ
つまづいたってへっちゃらさ
いつでも愛がそこにある

夜空を見上げてたら
なんだか泣けてきた

でも涙を拭いて
突き進むんだ
滑って転んで
七転びでも八起き!

涙で時には見えなくなるけれど
未来はきっと僕らの味方だよ

どんな事でも乗り越えられる
愛のちからは明日への勇気

完璧なんてつまらない
ふぞろいだからカッコイイ
傷ついたってへこたれない
いつでも愛が照らしてる

ふるさと思い出して
なんだか泣けてきた

でもメソメソせずに
前を向くんだ
泣いて笑って人生波乱万丈!

心が時にはキュンとなるけれど
未来はきっと僕らを待っている
どんな事でも諦めないさ
愛のちからで守って見せる

Hey Hey 今日も Hey Hey 元気
Hey Hey 愛の Hey Hey ちから

涙で時には見えなくなるけれど
未来はきっと僕らの味方だよ
どんな事でも乗り越えられる
愛のちからは 明日への勇気

女人的腿 (轉貼)

定義

女人的腿,是一張「折凳」。
造物主對於這張「板凳」的功能,本意是讓小嬰兒可以躺在上頭睡午覺,逃離野獸的襲擊,卻沒想到吸引了更可怕的野獸-男人,失意時-靠在上頭做夢,衝動時-架在肩膀上發瘋。

由來

從「折凳」衍伸出來的商品很多,神奇的是每一種皆式為男人視覺享受卻讓女人不舒服所設計的。
例如,讓皮膚好氣色卻無法呼吸,「絲襪」;穿了之後會增高卻很難走路的,「高跟鞋」;號稱不會痛卻痛死人的,「除毛膏」......但這些都比不上吊帶襪。
「吊帶襪」表面上是阻止女人的襪子從腿上滑走,實際的功能卻是阻止男人從床邊溜走,最大的優點在於簡潔易脫的設計,讓猴急卻手腳不靈光的男性省去了不少麻煩。
諷刺的是,吊帶襪原本是17世紀到18世紀歐洲男性的用品。

發展

從周遭女性友人身上可以發現到,擁有一張「好板凳」的女人,幾乎一年四季都穿短裙、短褲,下半身穿著以最少布料為最大原則,好似溫室效應應造成的氣溫遽變與他們都無關。
男人有多麼沉迷女人腿部的性感,女人自己永遠都不會懂,因為那可是男人唯一可以在大庭廣眾下,正大光明偷瞄的部位。

變異

當女人真難!
醜一點的被說成懶,美一點的被講成不自然;漂亮點的人緣不好,不漂亮的緣分不好;學歷高的沒人敢娶,學問低了沒人要;活潑點說你招蜂引蝶,保守點說你裝腔作勢;會打扮的說你是狐狸精,不會打扮的說你是蜘蛛精。






作者:廣宏一

菅原紗由理-君がいるから



君がいるから



作詞:中嶋ユキノ・菅原紗由理
作曲:浜渦正志 編曲:Sin

「泣いたっていいんだよ」 君が不意にそう言ってくれたから
なんだか嬉しくて 涙じゃなく笑顔がこぼれた
不器用すぎる言葉で 君を傷つけてしまった
それでも離れたりしないで 今もこうして支えになってくれてるんだ
きっと…

叶えたい願い 叶えたい夢
届けたい 想いすべて
信じ続ける事が 奇跡を呼んで
未来に繋がってゆくよ
ずっと ねぇずっと 見守っていて欲しい
Dear My Friend


「君なら大丈夫だよ」 別れ際にそう言ってくれたから
感じてた孤独が その一言で綺麗になくなった
新しい扉を開く それは誰でも怖くて不安だらけだけど
背中を押してくれた君を 思い出せば力が溢れてくれるからね

素直な気持ち ゆずれないもの
正直な 言葉すべて
声にして伝えることが出来たなら 未来は広がってゆくよ
いつも そういつも 心に君が居るから
Dear My Friend



立ち止まっても 忘れそうになっても
何度も何度でも 前を向いてゆくと誓うよ
見上げた空 光が差し込んでいる
君に また会える日まで

素直な気持ち ゆずれないもの
正直な 言葉すべて
声にして伝えることが出来たなら 未来は広がってゆくよ
願い 叶えたい夢
届けたい 想いすべて
信じ続ける事が 奇跡を呼んで
未来に繋がってゆくよ
ずっと ずっと 見守っていて欲しい
Dear My Friend...

朋友


原來


作詞:張思爾/林秋離 
作曲:林俊傑

街燈絆住我眼前下一步 拉長的影子嘲弄的回顧
電話亭仍留著你的話 一句話掉一滴淚
今晚的我會是如何入睡

原來最疼痛的表情竟是沒有情緒
原來最殘忍的畫面可以甜言蜜語

我 不懂得如何更愛你
影子諷刺的跟著我難分難離

原來最孤單的是我還是那麼想你
原來最悲哀的是我不能面對自己

你 收的乾淨
我也會 不留一點 痕跡


說故事也要像是真的 可是別觸動那些回憶
今夜你說了最後一句 一句話掉一滴淚
看來今晚的我 很難入睡 wo

原來最疼痛的表情竟是沒有情緒
原來最殘忍的畫面可以甜言蜜語

我 不懂得如何更愛你
影子諷刺的跟我難分難離

原來最孤單的是我還是那麼想你
原來最悲哀的是我不能面對自己

你 收的乾淨
我也會 不留一點 痕跡

---------------------------------------

不知道是不是因為自己上線的關係,高中的朋友約了我出來。
晚上的愛河有些許人在散步,我拿著剛買的星巴克咖啡,或許是想到今晚會聊一段時間所以想準備吧?
剛想完而已,朋友馬上出現在附近了。

「怎麼有空找我出來?」
「沒什麼,只是想看看你如何而已。」
「還好啦。」
「要喝嗎?」
「星巴克? 你怎麼啦?」
「不行喔?」
「那我就收下啦~!」

這傢伙是我高中一年級時在網路遊戲上認識的,當時還以為他一定很混,沒想到卻出乎我意料之外的...人才。

「你現在在成功嶺當兵喔?」
「嗯,你呢?」
「我早就當完了,現在正在做出國的準備。」
「出國? 為什麼?」

他笑笑的看著我,我在他眼中看到些許的悲哀。

「事實上我也不想走,我對台灣有著許多的不捨及重要的回憶。」
「那為何違背自己的心意呢?」
「如果說可以為了家人,那麼我只能默默的忍受了。」

在我眼中看來,這段期間他受了很多的苦。

「好吧,反正我也不是喜歡追究原因的人,但不管怎麼說,以後有事情歡迎你跟我一起談。」

他笑著看著我,或許是很感激我所說的話吧?

「你,還忘不了她嗎?」

突然的問題,讓我不知道要用什麼表情看著他。

「你怎麼突然問這個問題?」
「我只是想知道妳是不是已經走出來了。」
「放心,我很好的,沒事的。」
「你就算騙的了別人,也騙不了我,兄弟。」

我看著河面,對面的燈影映在河面上,搖晃著光輝。

「你知道嗎? 有好多人跟我說要學會放開。」
「但是對於一個人的感情可以如此簡單的去放開,是多麼困難的事情,你知道嗎?」

我邊講眼淚不斷的流下,走過的人好奇的往我這裡看了過來。

「兄弟,沒想到你......」
「沒想到這六年期間,你一直走不出來啊。」
「你知道嗎? 這些年來我也試著去淡忘她、找另一個她,但是慢慢的發現到,我只是在找她的身影啊。」
「我想你也知道,我不是那種喜歡玩弄女人心情的男人。」
「你......」

他嘆了口氣,手搭在我的肩上。

「你不要難過了,難道你認為她會希望你這樣嗎?」
「我也知道她不希望我這樣下去,但我還是無法去......」
「你為什麼要這麼的責怪自己呢?」
「為什麼這六年的期間,都活在痛苦之中呢?」
「我...我...」

我無法回答,我也不知道該怎麼回答,因為我也不知道答案。

「她的死不是你的錯,這點你應該很清楚的。」
「......」
「我相信你也知道,她在離開前也跟你說過『要找到一個愛妳的女孩』。」
「『雖然我已經離開了,但我相信我們以後一定會有機會再一次碰面的』。」
「這些話,難道你忘記了嗎?」

他喝了一口咖啡,看著跑過去的小朋友。

「我不懂你在執著什麼,但你遲早有一天會被這樣的心情給壓垮的。」
「我是很認真的建議你,放開妳的心了。」

我搖晃著剩下一半的卡布奇諾,真希望晃一晃之後整杯又是滿滿的。

「不過,今天約你出來只是想要好好確認現在的你過的如何,但我也沒想到現在的你還是活在過去的回憶。」
「嗯......」
「難道沒有一個女孩讓你有感覺嗎?」
「我不知道,我也不知道是不是不想背叛她所以......」
「你真是癡情到了一種地步。」
「你該不會響冥婚吧?」

真不知道他是開玩笑還是認真的,我不知道怎麼回答他。

但我想或許因為跟他好好的聊了一個晚上,心情自然是好多了一些,但是相對的,對於她,我的不捨依舊存在。

忘不了...


愛我的人和我愛的人


作詞:許常德 
作曲:游鴻明 
編曲:屠穎

盼不到我愛的人
我知道我願意再等
疼不了愛我的人 
片刻柔情他騙不了人

我不是無情的人
卻將你傷得最深
我不忍我不能 
別再認真 忘了我的人

離不開我愛的人 我知道愛需要緣份
放不下愛我的人 因為了解他多麼認真 
為什麼最真的心 碰不到最好的人
我不問我不能 
擁在懷中 直到它變冷

愛我的人對我癡心不悔 我卻為我愛的人
甘心一生傷悲 在乎的人始終不對
誰對誰不必虛偽

愛我的人為我付出一切 我卻為我愛的人
流淚狂亂心碎 愛與被愛同樣受罪
為什麼不懂拒絕 癡情的包圍


-------------------------------------------------------


3月4日,這個日子對許多人來說或許沒有什麼,但對我來說卻是很大的意義。
昨天趁著休假的時間跑去妳家附近,明知道妳絕對不會在房間裡面但我卻盼著那對窗戶,希望可以看到那一點點的亮光。
9點了,我該回家了,轉頭時看見了妳的父親,他走了過來,看著驚慌失措的我。

「你怎麼來了?」
「我........」

我不知道能說什麼,自從目送妳離開之後我就不敢面對妳的家人了。

「聽說你在當兵啊?」
「嗯。」
「要進去坐坐嗎?」
「謝謝,我今天剛休假,我想先回家一趟。」
「是嗎? 真是辛苦你了。」
「哪裡。」

他走到我旁邊,手放在我的肩上。

「可以的話,找個時間去看看她吧。」

說完,他揮了手進去屋子裡面了,當下,我的眼淚流了下來。
或許是因為多年來的困擾終於找到一個解惑,只是...太漫長了。

今天,我趁著大早去看了妳,明知道妳永遠都不會醒過來,但我還是盼望著妳可以悄悄的醒過來,讓我感受到妳的溫度、妳的香味、妳的一切。

「對不起,一直拖到現在才來看妳,這樣的我妳還會愛我嗎?」
「這一切都來的太突然了,六年的期間,我試圖在她人身上發現妳的身影,但是到了最後,我什麼都得不到。」
「果然,我還是忘不了妳啊。」

微風緩緩吹起,太陽還是高照著一切,現在的三月卻已經像是盛夏般的炎熱。

Jordin Sparks-next to you


next to you


Two 'o clock and I wish that I was sleeping
You're in my head like a song on the radio
All I know is that I got to get next to you
Yeah I got to get next to you
Sitting here turning minutes into hours
To find the nerve just to call you on the telephone
You don't know that I got to get next to you

[Chorus]
Maybe were friends
Maybe were more
Maybe it's just my imagination
But I see you stare just a little too long
And it makes me start to wonder
So baby call me crazy
But I think you feel it too
Maybe I, Maybe I
Just got to get next to you

I asked around and I heard that you were talking
Told my girl that you thought I was out of your league
What a fool, I got to get next to you, whoa
Yeah it's five in the morning and I can't go to sleep
'Cause I wish, yeah I wish that you knew what you mean to me
Baby let's get together and end this mystery, oh

[Chorus]
Maybe were friends
Maybe were more
Maybe it's just my imagination
But I see you stare just a little too long
And it makes me start to wonder
So baby call me crazy
But I think you feel it too
Maybe I, Maybe I
Just got to get next to you

Whatcha got to say? Whatcha got to do?
How ya get the one you want to want to get next to you?

Whatcha got to say? Whatcha got to do?
How ya get the one you want to want to get next to you?

Whatcha got to say? Whatcha got to do?
How ya get the one you want to want to get next to you?

Whatcha got to say? Whatcha got to do?
How ya get the one you want to want to get next to you?
Yeah, yeah, to want to get next to you

[Chorus]
Maybe were friends
Maybe were more
Maybe it's just my imagination
But I see you stare just a little too long
And it makes me start to wonder
So baby call me crazy
But I think you feel it too
Baby call me crazy
But I know you feel it too
Maybe I, Maybe I
Just got to get next to you
Yeah, yeah, yeah
I got to get next to you